First Memory


First NextFirst Memory

Album: First Memory/Next Memory
Circle:暁Records×Liz Triangle【Official Site

Vocal: lily-an
Lyrics:ACTRock
Melody Arrangement: ACTRock
Arrangement:kaztora

Original Title:
1—)少女が見た日本の原風景 (The Primal Scene of Japan the Girl Saw.) / Stage 5 Theme
2—) 信仰は儚き人間の為に ( Faith is for the Transient People.) / Stage 5 boss – Sanae Kochiya’s Theme
Source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith (Touhou Fuujinroku.)

Event:Hakurei Shrine Reitaisai 13 「博麗神社例大祭13」
Release Date:May 08, 2016
Album Genre: Ballad, Rock, Electronic, Techno&Pop — Touhou Vocal (Collaboration) Arrangement Album.

Translated by Đá Trong Tuyết
English translated by Hakurei Maiko 


いくつも季節が変わって
寂しくても 悲しくても それは普通なんだって思う
空っぽの私にだって 大事にしたいものがあるよ
これからを歩く 始まりのMemory

ikutsumo kisetsu ga kawatte
sabishikute mo kanashikute mo sore wa futsuu nandatte omou
karappo no watashi ni datte daiji ni shitai mono ga aru yo
kore kara o aruku hajimari no Memory

Bốn mùa cứ thế luân phiên thay đổi
Dẫu cho tôi có cô đơn hay buồn tủi, tôi đã nghĩ nó là điều bình thường thôi
Dù cho tôi chẳng có gì đi chăng nữa tôi vẫn có thứ gì đó để yêu thương và bảo vệ
Tôi bắt đầu bước đi từ ấy – Ký ức đầu tiên của tôi.

The seasons change countless times,
even if I’m lonely, even if I’m sad, and I thought it was completely normal.
Even though I was empty I had something I wanted to take care of.
I started walking from there – my first memory.

この目で確かに見えたんだ 私だけの神様
はしゃいで笑っていたよ 幸せのMemory
大きくなって気付いてきた 一人じゃないって手を振る私は一人だって

kono me de tashika ni mietanda watashi dake no kami-sama
hashaide waratte ita yo shiawase no Memory
ookiku natte kizuite kita hitori ja nai tte te o furu watashi wa hitori datte

Tôi chắc chắn đã nhìn thấy vị Thần của riêng mình bằng đôi mắt này
Tôi đã cười rất vui vẻ- Ký ức hạnh phúc đó 
Khi tôi trưởng thành hơn, một “tôi” khác đã vẫy tay và nói rằng: “Tôi không hề cô đơn!”

I certainly saw a God just for me with my eyes.
I was laughing merrily – my happy memory.
When I grew up, I noticed that the “me” waving her hand, saying “I’m not alone!” really was.

信じてくれなくて もういいよって
すねてみたり、いじけた時も 近くにいるずっと

shinjite kurenakute mou ii yo tte
sunete mitari, ijiketa toki mo chikaku ni iru zutto

Khi tôi mất niềm tin vào mọi thứ, khi tôi nghĩ rằng đã quá đủ
Khi tôi bắt đầu khó chịu, hay những khi tôi không còn đủ dũng khí, cậu đã luôn ở gần bên.

When I couldn’t believe, when I had enough,
when I began to sulk or when I lost my nerves, you were always close by.

風を断ち切って しっかり歩けてる
見ないふりをして過ごしてた
少しは反抗期だし 無視も多少した
一人帰り道後ろを歩く寂しい靴の音
ちょっぴり後悔したMemory

kaze o tachikitte shikkari aruketeru
minai furi o shite sugoshiteta
sukoshi wa hankouki da shi mushi mo tashou shita
hitori kaerimichi ushiro o aruku sabishii kutsu no oto
choppiri koukai shita Memory

Vững bước tiến tới, tôi sẽ  vượt qua cả cơn gió kia.
Dù cho cả ngày tôi đã vờ như không thấy.
Tôi có một chút nổi loạn và ắt hẳn là không đủ thông suốt
Âm thanh cô độc phát ra từ đôi giày, bước đi sau lưng khi tôi về nhà một mình.
Nhìn lại ký ức đấy khiến trong lòng tôi có chút tiếc nuối.

Walking steadily, I cut through the wind.
I spend my days pretending not to see.
I was a bit rebellious and probably a bit ignorant as well.
There was the lonely sound of shoes walking behind me when I walked home by myself.
The memory in which I felt a little regretful.

一人になることが増えて寂しくなっても 優しい神様はそばにいた

hitori ni naru koto ga fuete sabishiku natte mo yasashii kami-sama wa soba ni ita

Dù tôi đã ở một mình lâu thật lâu, nhưng sao nỗi cô đơn này chẳng hề vơi bớt, mặc cho các vị thần đã luôn ở bên tôi.

Even though I was left alone more and more and my loneliness increased, my kind Gods were by my side.

誤解を解きたくて 話せばわかってくれる
信じすぎてた私は ばかだった

gokai o tokitakute hanaseba wakatte kureru
shinjisugiteta watashi wa baka datta

“Tôi muốn xoá đi sự mâu thuẫn này, liệu tôi nói nó ra thì cậu sẽ hiểu thấu tôi chăng?!”
Có phải tôi đã trông như đứa ngốc khi tin tưởng vào một điều như vậy…

“I want to solve this conflict; if we talk it out you will understand me.”
I was such a fool for believing such a thing…

あれからの私 勘違いしてたよ
だっておかしいのは私だ知ってたよ
ついてこないで 涙が止まんない
心のどこかでごまかしてたよ わかっていたのにね
もうさよなら ごめんMemory

are kara no watashi kanchigai shiteta yo
datte okashii no wa watashi da shitteta yo
tsuite konaide namida ga tomannai
kokoro no dokoka de gomakashiteta yo wakatte ita no ni ne
mou sayonara gomen Memory

Tôi đã hiểu lầm chính bản thân từ lúc đó,
bởi tôi biết mình là một kẻ kì lạ.
Xin đừng theo tôi nữa, nước mắt tôi không thể ngừng rơi.
Dẫu rằng ,đâu đó trong con tim này, tôi đã bị lừa dối.
Đó có nghĩa là lời tạm biệt. Ký ức này, tôi xin lỗi...

I misunderstood the me from then on,
because I knew I was the odd one.
Don’t follow me, my tears won’t stop.
Even though I understood I was just lying to myself somewhere in my heart…
This means Goodbye. The memory I’m sorry for…

どこにも行かないで ほんとに一人になるのは 嫌だよ
私にできること 決めないとだよね 覚悟してたよ 悲しいMemory

doko ni mo ikanaide honto ni hitori ni naru no wa iya da yo
watashi ni dekiru koto kimenai to da yo ne kakugo shiteta yo kanashii Memory

Đừng đi đâu nữa… Tôi không muốn nỗi cô đơn này trở thành sự thật
Tôi không thể chọn lựa giữa việc có thể làm hay không, đúng không?! Tôi đã bỏ cuộc. Một ký ức đầy u sầu…

Don’t go anywhere… I don’t want to be alone for real.
I can’t chose what I can do or not, can’t I? I resignated. A sorrowful memory…

風を断ち切って しっかり歩けてる
大丈夫 怖くなんてないよ
そろそろ私行かなきゃ 二人とも待ってる
向かい風が強く引き止めても 「行ってきます」って言った
私のはじまりのMemory

kaze o tachikitte shikkari aruketeru
daijoubu kowaku nante nai yo
sorosoro watashi ikanakya futari tomo matteru
mukai kaze ga tsuyoku hikitometemo “ittekimasu” tte itta
watashi no hajimari no Memory

Vững bước tiến tới, tôi vượt qua cả cơn gió kia. 
Ổn rồi, chẳng còn gì khiến tôi sợ hãi nữa
Tôi phải đi nhanh thôi… hai người họ đang chờ tôi
Dù cho cơn gió lớn kia có cố ngăn tôi đi nữa,”Rồi tôi vẫn sẽ tiếp tục tiến lên”
Đó là ký ức đầu tiên của tôi…

Walking steadily, I cut through the wind.
It’s okay, I’m not afraid or anything.
I have to go soon… the two are waiting for me.
Even though the strong headwind was trying to stop me, I said “I’ll go then.”
This is my first memory…


Advertisements

Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s