叙聖のクオリア ~Subterranean rose~ || Qualia of Ordination


ik-14叙聖のクオリア ~Subterranean rose~
|| Josei no Kuoria

Album: 東方イノセントキーの本気( Touhou Serious Innocent Key)
Circle: Innocent Key【Official Site

Vocals:安保 さゆり(Anpo Sayuri/3L)
Arrangement:yohine
Lyrics:大瀬良あい/ココ
Voices:大瀬良あい/ココ

Original title :
一 ラストリモート(Last Remote )/Extra Stage theme
一 ハルトマンの妖怪少女(Hartmann’s Youkai Girl)/ Komeiji Koishi’s theme
Sources :東方地霊殿 ~ Subterranean Animism(Touhou Chireiden)

Event:Comic Market 78「C78/Comiket 78」
Release Date:Aug 14, 2010

English translated by Touhou Wiki


奈落へと堕ちてゆく 死ぬ為生きる世界?
願いさえ終焉へと変えられた
今孤独な運命鎖が絡みつく

naraku e to ochite yuku shinu tame ikiru sekai?
negai sae shuuen e to kae rareta
ima kodokuna unmei kusari ga karamitsuku

Rơi vào chốn Địa ngục, đây là cõi giới ta sống chỉ có duy nhất sự chết chóc? 
Ngay cả những lời nguyện cầu cũng đã chuyển thành tử mệnh của ta
Giờ đây, ta đang dần đến gần nhau hơn vì số phận cô đơn của cậu 

Falling into hell… is this a world we live in only to die?
Even our prayers changed into our demise;
Now we are enchained by our solitary fate

慟哭など意味が無い 君を亡くす恐れが
凍てついた魂溶かし呼び醒ませ
今強大な命捧げたまえ!

doukoku nado imi ga nai kimi o nakusu osore ga
itetsuita tamashii tokashi yobi samase
ima kyou daina inochi sasage tamae!

Những lời than vãn cũng chẳng ích chi, nhưng nỗi sợ hãi khi mất đi cậu 
Đã đánh thức tâm hồn lạnh băng này của tớ và khiến nó tan chảy
Giờ đây, tớ sẽ hi sinh đi sức mạnh này cho cậu 

Lamentations are meaningless, but the fear of losing you
Awakened my frozen soul to melt
Now I’ll sacrifice my mighty self for you!

Goddess, open the deepest door in your heart
Purge all of your evil spirits
Give out your tremendous life
Give out your sovereign remedy
Every time I breath in your arms

翠の眼が怒りと染まり
胸熱く切り裂き力溢れ出す!
刻めと鼓動が燃やす感情
貫き護り抜く覚悟がこの掌にはある!

midori no me ga ikari to somari
mune atsuku kirisaki-ryoku afure dasu!
kizame to kodou ga moyasu kanjou
tsuranuki mamori nuku kakugo ga kono tenohira teniha aru!

Những ánh mắt xanh biếc nhuốm màu giận dữ 
Con tim rực đỏ của tớ bị giằng xé ra, sức mạnh dâng trào 
Khắc sâu và trừng phạt, những cảm xúc cháy bỏng của tớ; 
Tớ sẽ dẹp bỏ và bảo vệ cậu đến cùng trong vòng tay này! 

These green eyes are dyed in anger
My blazing heart is torn open, power overflowing!
Engraved and beating, my emotions burn; 
The resolution to protect you to the very end is within my hands!

神の力宿して 何の価値があるのか?
傷ついた胸問いかけ握る残像
涙の欠片奇跡へと交われ!

kami no chikara yado shite nani no kachi ga aru no ka?
kizutsuita mune toikake nigiru zanzou
namida no kakera kiseki e to majiware!

Cái giá để lấy được sức mạnh của thần thánh là gì ? 
Con tim rỉ máu của tớ cất tiếng hỏi, cướp lấy sau sự phản ảnh đấy. 
Những mảnh vỡ của giọt lệ hóa thành điều kì diệu 

What is the price of obtaining the power of God?
My wounded heart asks, seized by the after-images,
Fragments of these tears become miracles!

The more you give me your energy
the more your life reduced like human’s life
No matter your size, I keep looking for you
There was the meeting with you it’s all

戦い縮まる距離
安堵迎えようが離さず二人堕ちたまえ!
護れと染まった緋紅な感情
命を盾にして覚悟の眼解き放て

tatakai chidjimaru kyori
ando mukaeyouga hanasazu futari ochi tamae!
mamore to somatta hikouna kanjou
inochi o tate ni shite kakugo no me tokihanate

Khi cuộc chiến kết thúc, 
Nhưng trước khi ta bên nhau không rời, hãy thay nhau trong chốc lát.
Thứ xúc cảm nhuộm màu đỏ thẫm này của tớ, muốn bảo vệ cậu.
Tớ biến sinh mạng này thành lá chắn bảo vệ cậu, ánh sáng chói lòa đầy kiên quyết trong mắt tớ. 

The battle closes in
But before we together, inseparable, lapse into relief —
My emotions are dyed crimson, wanting to protect you
I make my life into your shield, the glare of resolution in my eyes

抱きしめ果てるまで
命無くなろうとも君だけを愛してゆく
刻めと鼓動が燃やす感情
貫き護り抜く覚悟がこの掌にはある!

dakishime hateru made
inochi nakunaroutomo kimi dake o aishite yuku
kizame to kodou ga moyasu kanjou
tsuranuki mamori nuku kakugo ga kono tenohira ni wa aru!

Ôm lấy cậu, đến phút cuối
Dù cho mất đi mạng sống này, tớ sẽ chẳng yêu ai ngoài cậu 
Khắc sâu và trừng phạt, những cảm xúc cháy bỏng của tớ;
Tớ sẽ dẹp bỏ và bảo vệ cậu đến cùng trong vòng tay này! 

Embracing you, until the end
Even if I lose my life for it, I won’t love anyone but you
Engraved and beating, my emotions burn;
The resolution to protect you to the very end is within my hands!


 

Advertisements

For your opinion

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.