艶でや雲海花嵐 || A Beautiful Storm of Cherry Blossoms in a Sea of Clouds


艶でや雲海花嵐 || Tsuyude ya Unkai Hana’arashi

A Beautiful Storm of Cherry Blossoms in a Sea of Clouds

Cơn bão hoa xinh đẹp trong biển trời mây. 

Album:ARATAMA-荒魂(Hoang Hồn/Wandering Spirit) 【Official Site
Circle: GET IN THE RING

Lyrics:Jell
Arrangement:GCHM
Vocals:Mie「みぃ」

1一)Original title:
二色蓮花蝶 ~ Ancients(Dichromatic Lotus Butterfly)/Hakurei Reimu’s Theme
Source: 秋霜玉(Shuusou Gyoku)

2一)Original title:桜色の海を泳いで(Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea) /Stage 3 theme
3一)Original title:一対の神獣 (A Pair of Divine Beasts) /Komano Aunn’s Theme
Sources:東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons(Touhou Tenkuushou)

English translated by Releska

(1) ‘Plot developments’ (起承転結 – ‘kishou tenketsu’) is a specific reference to the structure of a type of Chinese poetry. It consists of an introduction, development, turn and conclusion.


外は花乱れ 散って明日は
我が身なれど花見酒
感じるのは 暖かみだけ

soto wa hana midare chitte asu wa
waga mi naredo hanamizake
kanjiru no wa atatakami dake

Ngoài kia, những đóa hoa hỗn loạn. Chúng rơi, và hôm sau
Tôi sẽ vừa say, vừa thưởng thức chúng. 
Ôi sao mà ấm áp quá. 

Outside, the flowers are in disarray. They fall, and tomorrow
I shall be drunk while watching them.
All I feel is warmth.

遠くの方で僕を呼ぶ声がした
大きくなって虹と混ざって弧を描いた

tooku no hou de boku o yobu koe ga shita
ookiku natte niji to mazatte ko o egaita

Tiếng gọi tôi từ phương xa. 
Càng lúc càng lớn dần, và rồi trộn lẫn cùng cầu vồng vẽ nên một vòng cung. 

A voice called for me in the distance.
It grew larger, then it blended with a rainbow and drew an arc.

君がいれば 騒がしさに相乗
寄れば 二身一対交わります

kimi ga ireba sawagashisa ni soujou
yoreba nishin ittsui majiwarimasu

Khi cậu ở đây, mọi thứ ồn ào hơn hẳn. 
Khi ta gần nhau, thân thể hai ta cùng hòa quyện. 

When you’re here, things get noisier.
When we get closer, our paired bodies mix together.

上等じゃん 相手は色とりどりの
時々勝利よりも私情
世にも奇妙 麗ら桜花爛漫

joutou jan aite wa iro toridori no
tokidoki shouri yori mo shijou
yo ni mo kimyou urara ouka roman

Đến đây! Người bạn đa sắc. 
Đôi khi tôi hành động vì tư lợi hơn là kiếm tìm vinh quang. 
Kì lạ làm sao. Cơn cuồng phong của hoa anh đào xinh đẹp. 

Bring it on! My partner is multicoloured.
Sometimes I act in self-interest rather than seeking victory.
How curious. This is a beautiful flurry of cherry blossoms.

満開!AH と言えばUN
静寂ごと飲み込む薄紅の怒涛

mankai! AH to ieba UN
seijaku goto nomikomu usubeni no dotou

Mẫn Khai! Khi nói ‘AH’, thì phải thêm ‘UN!’
Cơn sóng của màu hồng nhạt nuốt chửng sự im lặng.

Full bloom! When you say ‘AH,’ you follow it with ‘UN!’
Waves of light pink swallow all the silence up.

春の嵐 一切合切も敵じゃない!

haru no arashi issai gassai mo teki janai!

Cơn bão xuân thịnh nộ. Sẽ chẳng có thứ đứng lên chống lại tôi! 

The spring storm rages. Nothing will stand against me!

右から左へと矢継ぎ早に
そっちのけで鳴り響く祭囃子

migi kara hidari e to yatsugibaya ni
socchi noke de nari hibiku matsuri bayashi

Từ phải sang trái, liên tiếp thật nhanh, 
Ban nhạc lễ hội bỏ lơ mọi thứ khi đang luyện khúc.

From right to left in rapid succession,
The festival band plays while ignoring what’s around.

いつの間にか 馴染んじゃった居候
呼べば 古今東西駆けつけます

itsu no ma ni ka najinjatta isourou
yobeba kokon touzai kaketsukemasu

Trước lúc nhận ra thì người đã quen với tôi rồi, kẻ nghiện ạ. 
Khi người gọi, tôi sẽ chạy đến bất cứ lúc nào. 

You became used to me, a freeloader, before you knew it.
When you call, I’ll come running no matter the time or place.

相当じゃん 掻き鳴らせ口三味線
それじゃ見せてあげましょうか
小さな異変 ちゃっちゃと解決円満

soutou jan kaki narase kuchi jamisen
sore ja misete agemashouka
chiisana ihen chaccha to kaiketsu enman

Hợp làm sao. Gảy nên âm điệu của tiếng đàn Shamisen 
Lúc này, tôi sẽ cho người thấy
Thật nhanh chóng giải quyết một dị biến nhỏ, và rồi sẽ là sự hài hòa.

How suitable. Strum a tune on the shamisen!
Now, shall I show you?
I’ll quickly solve a small incident, then there will be harmony.

万歳!AH と言えばUN 大切な
かけがえないこの刹那

banzai! AH to ieba UN taisetsu na
kakegaenai kono setsuna

Hoan hô! Sau khi nói ‘AH’ thì thêm ‘UN’ quan trọng lắm đó. 
Khoảnh khắc này chẳng thay thế được. 

Cheers! After saying ‘AH’ it’s important to say ‘UN.’
This moment is irreplaceable.

泣くのは無し 失敗ばっかと上出来じゃない?

naku no wa nashi shippai bakka to joudeki ja nai?

Đừng khóc – dẫu có thất bại thì cũng là một màn trình diễn tuyệt vời mà, đúng không ? 

Don’t cry—if you just fail, it’s a good performance, isn’t it?

君の傍で 守りたい理想郷
お互い以心伝心 間違いない

kimi no soba de mamoritai risoukyou
otagai ishin denshin machigai nai

Tôi muốn bảo vệ <Lí Tưởng Hương> này bên người. 
Chắc chắn ta có thể đọc được suy nghĩ của đối phương! 

I want to protect this utopia by your side.
We can read each other’s thoughts. That’s for certain!

上等じゃん 伊達酔狂 だって最強
勝手な起承転結が至上

joutou jan date suikyou datte saikyou
katte na kishou tenketsu ga shijou

Tới đây! Hành sự khi say vì tôi là kẻ mạnh nhất. 
Khởi Thừa Chuyển Kết độc đoán mới là quan trọng nhất. 

Bring it on! I act drunk because I’m the strongest.
Arbitrary plot developments are supreme. (1)

何時でもそう これが弾幕浪漫

itsu demo sou kore ga danmaku roman

Như mọi khi. Trận đạn mạc đầy mạo hiểm. 

It’s like this all the time. It’s adventurous danmaku.

もっかいAH!と言えばUN
静寂ごと飲み込む薄紅の怒涛

mokkai AH! to ieba UN
seijaku goto nomikomu usubeni no dotou

Lần nữa! Khi nói ‘AH’, thì phải thêm ‘UN!’
Cơn sóng của màu hồng nhạt nuốt chửng sự im lặng. 

Once more! When you say ‘AH!’ you follow with ‘UN.’
Waves of light pink swallow all the silence up.

春の嵐はまだ終わんないしさ

haru no arashi wa mada owannai shi sa

Trận bão mùa xuân vẫn chưa tan đâu.

The spring storm hasn’t ended yet, either.

春のOne Night Scene
Inside Outside 寄ってきなさい!!

haru no One Night Scene
Inside Outside yotte kinasai!!

Một quang cảnh của đêm mùa xuân.
Trong hay ngoài chăng nữa, hãy đến gần hơn đi!! 

This is one night scene in spring.
Inside, outside, come closer!


 

Advertisements

For your opinion

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.