月と狐 || The Moon and the Fox


月と狐 || Tsuki to Kitsune

The Moon and the Fox
Vầng trăng cùng Yêu Hồ

Circle:ONSEN PROJECT
Album:SUI-TEN

Lyrics/Vocals:ichigo
Arrangement:Kayoko「カヨコ」

Original title: ピュアヒューリーズ ~ 心の在処(Pure Furies ~ Whereabouts of the Heart)/Junko’s theme
Sources: 東方紺珠伝 ~ Legacy of Lunatic Kingdom(Touhou Kanjuden)

Event:Hakurei Shrine Reitaisai 14 「博麗神社例大祭14」
Release Date:May 7, 2017

English translated by Releska

 


ぎて朝が来て 何度も月が昇っては降りて
感情だけが澄んでいく
ただかなしみだけが純化していく

yoru ga sugite asa ga kite nando mo tsuki ga nobotte wa orite
kanjou dake ga sunde iku
tada kanashimi dake ga junka shite iku

Đêm tàn và bình minh ló dạng. Trăng lên và tàn biết bao lần.
Chỉ những xúc cảm của em càng trở nên rõ rệt.
Và có thế, nỗi đau buồn này mới được thanh tẩy.

The evening passes and dawn comes. The moon rises and sets many times.
Only my feelings grow clearer
And only my sadness is purified.

名前もない 面影(かたち)もない
透明より蒼く浮かんでいく
応答を待ち永遠を知る
呪に交わってまた白くなる

namae mo nae katachi mo nai
toumei yori aoku ukande iku
kotae wo machi eien wo shiru
kashiri ni majiwatte mata shiroku naru

Vô danh, vô dạng.
Vầng trăng trôi dạt, nhợt nhạt hơn cả sự trong suốt.
Chờ đợi lời giải đáp, Trăng kia vượt qua cõi vĩnh hằng.
Pha lẫn cùng lời nguyền này và hóa màu minh bạch lần nữa.

Nameless. Formless.
The moon floats, more pale than transparent.
Awaiting an answer, it passes through eternity.
It mingles with my curses and turns white once more.

変わらないその声でわたしを呼ば
変わり果てたその眼差しにえ 焦がれて

kawaranai sono koe de watashi wo yobanaide
kawari hateta sono manazashi ni sae kogarete

Xin đừng gọi em bằng thanh giọng bất biến đó.
Em chỉ mong mỏi ánh nhìn đã hoàn toàn đổi thay ấy của người.

Don’t call for me with your unchanging voice.
I yearn for your gaze alone, which has completely changed.

今日も冷たい夜に道連れ
近づくのも離れるのもできない
弱虫ね

kyou mo tsumetai yoru ni michizure
chikadzuku no mo hanareru no mo dekinai
yowamushi ne

Trong màn đêm lạnh giá, hai ta lại đồng hành cùng nhau.
Em không thể gần gũi, cũng chẳng thể tránh xa người.
Em quả là yếu đuối nhỉ.

We are fellow travellers in the cold night once more.
I can’t get closer. I can’t distance myself from you.
I’m such a weakling.

愛だったもの 引力の痕跡(あ)
遠く近く満ちては欠けていく
欠けて また愛になる
かなしい輪廻 月と狐

ai datta mono in’ryoku no ato
tooku chikaku michite wa kakete iku
kakete mata ai ni naru
kanashii rinne tsuki to kitsune

Mối tình khi xưa giờ đây chỉ còn là tàn tích của trọng lực.
Gần hơn và xa hơn, khuyết đi và yếu ớt…
Khi đã biến mất, ánh Trăng hóa thành tình yêu lần nữa.
Vòng tuần hoàn buồn bã làm sao. Vầng trăng cùng Yêu Hồ.

Our past love is now a vestige of gravity.
Closer and further away, waxing and waning…
When it wanes, it becomes love once more.
It’s a sad cycle. The moon and the fox.

淡く匂い立つ死の気配を絶っても
あなたが振り返ることなんてないのに

awaku nioi tatsu shi no kehai wo tattemo
anata ga furi kaeru koto nante nai noni

Nhợt nhạt và rạng rỡ. Dẫu em có xóa đi vết tích của cái chết,
Người cũng không thể trở lại.

Pale and radiant. Even if I erase all traces of death,
You won’t even turn back.

今日も冷たい朝にさようなら
抱きしめあっても背中が寒い
そんな夜だった

kyou mo tsumetai asa ni sayounara
dakishime attemo senaka ga samui
sonna yoru datta

Hôm nay, em lại tạm biệt buổi ban mai lạnh giá.
Dù chúng ta có ôm lấy nhau, bờ vai cả hai vẫn lạnh làm sao.
Một đêm như thế…

Today, I bid farewell to a cold morning once more.
Even if we hug each other, our backs will be cold.
Such was the night.

あなたは待たせる 果てしなく
わたしは待てずに朽ち果てる

anata wa mataseru hate shinaku
watashi wa matezu ni kuchi hateru

Người đã chờ đợi trong vô tận.
Em sẽ không đợi – nhưng sẽ mục rữa đi.

You are made to wait forever.
I will not wait. Instead, I will rot away.

今日も冷たい夜に道連れ
近づくのも離れるのもできない
弱虫ね

kyou mo tsumetai yoru ni michizure
chikadzuku no mo hanareru no mo dekinai
yowamushi ne

Trong màn đêm lạnh giá, hai ta lại đồng hành cùng nhau.
Em không thể gần gũi, cũng chẳng thể tránh xa người.
Em quả là yếu đuối nhỉ.

We are fellow travellers in the cold night once more.
I can’t get closer. I can’t distance myself from you.
I’m such a weakling.


 

Advertisements

For your opinion

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.