不思議の国のクリスマス || Christmas in Wonderland


SDHC-0041-compressor不思議の国のクリスマス || Fushigi no Kuni no Kurisumasu

Christmas in Wonderland
Giáng Sinh ở vùng đất Thần Tiên. 

Album:秘 -HIME-(Bí/Secret)【Official Site
Circle:SOUND HOLIC

Lyrics:Blue E
Vocals:3L「安保さゆり」
Arrangement:MasKaleido

Original title :魔法少女十字軍(Magical Girl Crusade)
Source: 蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club(Night Trip to Rendaino)

Event: Comic Market 85「C85/Comiket 85」
Release Date:Dec 30, 2013

English translated by Amen


サイレントナイト
不思議の国で聖なる夜のランデヴー
ホーリーナイト
光の中で 幻が踊りだす

Silent night
fushigi no kuni de sei naru yoru no randevuu
Holy night
hikari no naka de maboroshi ga odori dasu

Đêm tĩnh lặng. 
Một nơi để gặp gỡ ở đêm Thánh nơi vùng đất thần tiên. 
Đêm thánh thiện. 
Ảo tưởng ẩn hiện nhảy múa dưới ánh đèn. 

Silent night
It’s the rendevous of a holy night in wonderland
Holy night
Visions dance amongst the lights

オマジナイの言葉が ひとり歩きしそうな
妖しげな月明かりの夜 ふたり出かけましよう

omajinai no kotoba ga hitori aruki shisou na
ayashige na tsuki akari no yoru futari de kakemashou

Như những phép thuật tự dạo bước vậy. 
Hai ta hãy cùng đi dưới đêm Trăng huyền ảo này nào. 

It’s as if magic spells walk on their own
Let’s both go out on this myserious moonlit night

迷いの森に隠された 扉開いて覗き込む
現実と夢の狭間に 描かれた世界

mayoi no mori ni kakusareta tobira hiraite nozoki komu
genjitsu to yume no hazama ni egakareta sekai

Hé nhìn vào cánh cửa của khu rừng lạc lối.  
Cậu sẽ thấy thế giới giữa mơ và thực.

Open and gaze into the door hidden by the forest of the lost
You’ll see a world drawn in between dreams and reality

サイレントナイト
不思議の国で聖なる夜のランデヴー
ホーリーナイト
光の中で 幻が踊りだす
夢色物語 貴女と旅したいの

Silent night
fushigi no kuni de sei naru yoru no randevuu
Holy night
hikari no naka de maboroshi ga odori dasu
yume iro monogatari anata to tabi shitai no

Đêm tĩnh lặng. 
Một nơi để gặp gỡ ở đêm Thánh nơi vùng đất thần tiên. 
Đêm thánh thiện. 
Những ảo ảnh ẩn hiện nhảy múa dưới ánh đèn.
Tớ muốn du hành xuyên bản trường thi mang màu mộng mơ này cùng cậu. 

Silent night
It’s the rendevous of a holy night in wonderland
Holy night
Visions dance amongst the lights
I want to travel through this dream coloured story with you

粉雪の妖精が いたずらに微笑んだ
おとぎ話の 1 ページに迷い込んだみたい

konayuki no yousei ga itazura ni hohoenda
otogi banashi no ichi peeji ni mayoi konda mitai

Những tinh linh tuyết mỉm cười đầy nghịch ngợm. 
Tưởng như ta đang thơ thẩn vào trang sách của truyện cổ tích. 

The snow fairies smiled full of mischief
It’s as if we wandered into a page from a fairy tail

魔法の花の芳しさ ため息の出る美しさ
哀しみがふっと癒される 真っ白な世界

mahou no hana no kaguwashisa tameiki no deru utsukushisa
kanashimi ga futto iyasareru masshiro na sekai

Hương thơm của đóa hoa phép thuật thật xinh đẹp, khiến cậu thở dài. 
Thế giới trắng tinh khôi ấy sẽ chữa khỏi cơn đau của cậu trong chớp mắt.  

The aroma of the magic flowers is a beauty to make you sigh
It’s a snow white world where all your pain will be cured in a snap

サイレントナイト
鏡の国で 秘かな夜のランデヴー
ホーリーナイト
星空の下 幻が問いかける
虹色の謎掛 け 貴女と挑みたいの

Silent night
kagami no kuni de hisoka na yoru no randevuu
Holy night
hoshi zora no shita maboroshi ga toi kakeru
niji iro no nazo kake anata to idomitai no

Đêm tĩnh lặng. 
Nơi hẹn hò bí mật lí tưởng nơi buổi đêm ở vùng đất trong gương.
Đêm Thánh thiện.
Dưới bầu trời sao, những ảo mộng ấy có thắc mắc.
Tớ muốn cùng cậu thử thách những câu đố mang màu cầu vồng này. 

Silent night
It’s the rendevous of a secret night in the mirror world
Holy night
Under the starry sky the visions have questions
I want to take on these rainbow coloured riddles with you

サイレントナイト
淡く煌くまほろばに導かれ
ホーリーナイト
天使が鳴らす鐘の音に耳澄ます
そうね 今日はクリスマス
ふたりで祝いますか

Silent night
awaku kirameku mahoroba ni michibikare
Holy night
tenshi ga narasu kane no ne ni mimi sumasu
sou ne kyou wa kurisumasu
futari de iwaimasu ka

Đêm tĩnh lặng.
Mảnh đất lung linh mờ ảo của sự hòa hợp ấy dẫn đường cho chúng ta.
Đêm Thánh thiện.
Lắng nghe tiếng chuông của các thiên thần.
Đúng rồi, hôm nay là Giáng Sinh đấy.
Cậu sẽ cùng ăn mừng với tớ chứ? 

Silent night
We’re guided by the faint glimmering land of harmony
Holy night
Listen for the sound of the bells the angels ring
That’s right, today is Christmas
Will you celebrate with me?

サイレントナイト 不思議の国で
(Let’s sing, sing Hallelujah)
ホーリーナイト 光の中で
(Shining star’s blessin’ tonight)
貴方とふたりきり可笑しな
Yes, Happy Xmas Night
…be with you

Silent night fushigi no kuni de
(Let’s sing, sing Hallelujah)
Holy night hikari no naka de
(Shining star’s blessin’ tonight)
anata to futari kiri okashi na
Yes, Happy Xmas Night
…be with you

Đêm tĩnh lặng ở vùng đất thần tiên. 
(Hãy cùng ca vang bài hát ca ngợi)
Đêm thánh thiện giữa những ngọn đèn. 
(Ánh sáo ban phước lành đêm nay) 
Một mình cùng cậu, thật lạ lùng. 
Chúc mừng đêm Giáng Sinh. 
….cùng cậu. 

Silent night in wonderland
(Let’s sing, sing Hallelujah)
Holy night amongst all the lights
(Shining star’s blessin’ tonight)
Just alone with you, an unusual
Yes, Happy Xmas Night
…be with you


Advertisements

For your opinion

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s